Jak používat "bude v" ve větách:

Doktor říkal, že bude v pořádku.
Доктора каза, че ще бъде добре.
Udělám, co bude v mých silách, pane.
Ще дам всичко от себе си.
Jsem si jistý, že bude v pořádku.
Сигурен съм, че ще се справи.
Udělám co bude v mých silách.
Правех го каквото и да струваше.
Říkal jsem ti, že to bude v pořádku.
Казах ти, че всичко ще бъде наред.
Udělám vše, co bude v mých silách.
Ще се радвам да ви помогна.
Dohoda bude v nejbližší době zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a na internetových stránkách ECB.
Решението и Насоките са публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и на уебсайта на ЕЦБ.
Stanovisko Rady guvernérů, které bude v nejbližší době zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie, je k dispozici na internetových stránkách ECB ve všech úředních jazycích EU.
Становището на Управителния съвет ще бъде публикувано скоро в Официален вестник на Европейския съюз и се намира на уебсайта на ЕЦБ на всички официални езици на ЕС.
Stanovisko ECB, které bude v nejbližší době zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie, je k dispozici na internetových stránkách ECB ve všech úředních jazycích EU.
Становището на ЕЦБ, чието публикуване в Официален вестник на Европейския съюз предстои, е налично на уебсайта на ЕЦБ на всички официални езици на Европейския съюз.
Neboj se, všechno bude v pořádku.
Ще видиш, че всичко ще се оправи.
Jsem si jistá, že bude v pořádku.
Сигурна съм, че тя ще се оправи.
Zpráva bude v nejbližší době zveřejněna na internetových stránkách ECB.
Допълнителна информация ще бъде предоставена на уебсайта на ЕЦБ.
Stanovisko bude v nejbližší době zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie a na internetových stránkách ECB.
Становището ще бъде публикувано скоро в Официален вестник на Европейския съюз и на уебсайта на ЕЦБ.
Nebojte se, všechno bude v pořádku.
Не се тревожи. Всичко ще се оправи.
Jsem si jistý, že to bude v pořádku.
Убеден съм, че ще е наред.
Udělám, co bude v mých silách.
Ще ви предоставя всико, което мога
Neboj se, to bude v pořádku.
Кин, не ме плаши! Дръж се!
Uděláme, co bude v našich silách.
Ще направим всичко възможно за нея, нали?
Uklidni se, to bude v pořádku.
По полека, всичко ще е наред.
Uděláme vše, co bude v našich silách.
Ние Г Ще направим каквото можем.
Uklidni se, všechno bude v pořádku.
Успокой се. Всичко ще е наред.
Myslím, že to bude v pořádku.
Мисля, че той ще бъде добре.
Jsem si jistá, že to bude v pořádku.
Сигурен съм, че всичко ще бъде наред.
Myslím, že to bude v pohodě.
Мисля, че ще се оправиш. Добре.
Řekněte mi, že bude v pořádku.
Кажи ми, че ще се оправи!
Doktor říká, že bude v pořádku.
Докторът каза, че той ще бъде наред.
Všechno bude v pořádku, že ano?
Ще се оправим, нали? - Да.
Způsobím tolikéž místo lidu svému Izraelskému, a vštípím jej, a bydliti bude v místě svém a nepohne se více, aniž ho budou více trápiti lidé nešlechetní jako prvé,
И ще определя място за людете Си Израиля и ще ги насадя, та ще обитават на свое собствено място, и няма да се преместват вече; и тези които, вършат нечестие няма вече да ги притесняват, както по-напред,
Záloha Vám bude v plné výši vrácena, pokud nebudou při kontrole ubytování zjištěny žádné škody.
Целият депозит ще ви бъде възстановен в брой след оглед на мястото за настаняване. Изборът на гостите
3.9131741523743s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?